Integra-t

Seminarios de Orientación e Integración y Clases de Español

Llámanos al: +49 (0) 163 14 00 545

  • Inicio
    • Bienvenidos
  • Seminarios actuales
  • Orientación
    • Empresas
    • Universidades
    • Intercambio escolar
    • Sector turístico
  • Idiomas
    • Alemán
    • Español
  • Blog
  • Impressum
  • Datenschutz (DSGVO)
You are here: Home / Blog

Kolumbien aus erster Hand

März 12, 2017 by Maria Consuelo Maas

Kolumbien, Kultur und Geschichte
Vortrag am Taus Gymnasium in Backnang

Filed Under: Sociedad y cultura Tagged With: Friedensprozess Kolumbien

Profesiones en Alemania

Juni 15, 2016 by Maria Consuelo Maas

Profesiones y oficios
Profesiones y oficios

¿Sabías que existen dos clases de profesiones en Alemania?

Pues así es; En Alemania  tenemos las profesiones reglamentadas, las cuales deben ser homologadas ante la oficina Federal encargada en el Estado donde usted desee trabajar; y las segundas son las no reglamentadas,  la  cuales se traducen como ocupaciones varias.

Profesiones reglamentadas

•          Es obligatorio la homologación de sus titulaciones  profesionales extranjeras,  de su formación  y experiencia.

•          Como ejemplo  tenemos a profesionales  y técnicos de la salud, licenciados y técnicos en ingeniería y ciencias naturales, profesionales en ciencias de la comunicación, profesionales en ciencias sociales, arte y pedagogía e.t.c.

•          Ver listado de profesiones reglamentadas. Lista de profesiones reglamentadas

Profesiones no reglamentadas

•          Pueden ser ejercidas sin necesidad de la homologación formal de su cualificación profesional.

•          Se recomienda dejar verificar sus cualificaciones, traducirlas al alemán y tenerlas debidamente autenticadas. Así podrán ser reconocidas sus habilidades, capacidades, conocimientos y experiencia.

•          Son aquellas que no se encuentran en la lista de profesiones reglamentadas.

Si desea más información sobre este y otros temas de orientación e integración en Alemania, lo invito al seminario “Alemania Cultura y sociedad” los días 25 de Junio y 02 de Julio del 2016 en las instalaciones de la Volkshochschule Waiblingen. Durante y después del seminario los participantes tendrán acceso a una plataforma Moodle donde podrán acceder a toda la informacion  desde su casa vía internet.

Link: Inscripción Seminario- Anmeldung

Formulario de inscripcion Vhs_Alemania cultura y sociedad

 

Filed Under: Deberes y derechos, Trabajo y profesion Tagged With: cerificacion, en Alemania, homologacion, nacionalidad, ocupaciones varias, profesión, Trabajo

Naturalización y nacionalidad alemana

Mai 18, 2016 by Maria Consuelo Maas

Naturalizacion y nacionalidad
Constitución política e himno nacional de la república Federal de Alemania.

La naturalización es el proceso mediante el cual un extranjero adquiere la nacionalidad  alemana. Tienen derecho a recibir la nacionalidad alemana todas aquellas personas mayores de 16 años y que cumplan con los requisitos estipulados. También niños y menores de 16 años gozan de este derecho siempre y cuando la solicitud de nacionalización sea presentada por sus respectivos padres.

Dónde y cómo

Este proceso se tramita ante  el ente administrativo encargado. Normalmente es la oficina de migración y extranjeros de cada ciudad, municipio o distrito. Allí puede pedir la solicitud de nacionalización (Einbürgerungsantrag); puede informarse sobre el trámite, los requisitos y documentos que deba anexar a la solicitud.

Costo
Este trámite tiene un costo de 255 euros por persona y en caso de que haya menores de edad que deseen ser naturalizados en el mismo trámite, se pagará adicionalmente 51 euros por menor. Si se desea tramitar la nacionalización de un menor sin la de sus padres, el trámite tiene un costo de 255 euros.

Requisitos

Staatsangehörigkeit und Einbürgerung

  •  Tener residencia permanente en el momento de la naturalización
  •  Aprobación del test de ciudadanía
  •  Tener residencia habitual y legítima en Alemania desde hace ocho años o según el caso o procedimiento (Verfahren): Einbürgerung/Verfahren
    1. Naturalización para Solicitantes con derecho a la nacionalidad
    2. Naturalización para solicitantes sin derecho a la nacionalidad
    3. Naturalización para el conyugue cuya pareja tiene la nacionalidad alemana. (mínimo dos años)
  •  Poder garantizar su subsistencia por sí mismo. (No pertenecer al programa de ayuda Hartz IV)
  •  Tener suficientes conocimientos de alemán (Nivel B1)
  •  No tener antecedentes penales
  •  Comprometerse a cumplir las normas y leyes que dicta la constitución de la Republica Federal de Alemania.
  •  Normalmente Alemania no acepta la doble nacionalidad para extranjeros, es por ello que en algunos casos se debe renunciar a la nacionalidad que haya tenido hasta el momento

Nacionalidad por nacimiento

Tenga en cuenta que los niños que nacen en Alemania adquieren automáticamente la nacionalidad alemana en los siguientes casos:
1. Los niños que nacen en Alemania y los dos padres o uno de los padres tiene la nacionalidad alemana.
2. Los niños que nacen en Alemania cuyos padres son extranjeros y   si por lo menos uno de ellos tiene el titulo de residencia permanente  y vive en Alemanía desde hace ocho años.

Si desea más información sobre este y otros temas de orientación e integración en Alemania, lo invito al seminario “Alemania Cultura y sociedad” los días 25 de Junio y 02 de Julio del 2016 en las instalaciones de la Volkshochschule Waiblingen. Durante y después del seminario los participantes tendrán acceso a una plataforma Moodle donde podrán consultar y bajar la información de su interés desde su casa vía internet.

Link: Inscripción Seminario- Anmeldung

Formulario de inscripcion Vhs_Alemania cultura y sociedad

Filed Under: Deberes y derechos Tagged With: Alemania, extranjeros, nacionalidad, niños, trámites y costos

Permiso de residencia temporal y permanente en Alemania

Mai 4, 2016 by Maria Consuelo Maas

Si su intención es visitar Alemania ya sea por razones de turismo, estudio, trabajo o está buscando radicarse en el país; es importante que se informe con antelación sobre el derecho de extranjería Alemán. De esta manera usted conocerá sus derechos y obligaciones con el estado durante su permanencia en Alemania.

Primero haDSCF0322y que aclarar que existen dos clases de extranjeros en Alemania:

„Unionsbürger” o ciudadanos extranjeros de la Union Europea  

Son extranjeros que gozan de mejores condiciones puesto que son ciudadanos nacionales de un Estado miembro de la Unión Europea (UE), por ello no necesitan visado y tienen permitido trabajar en Alemania gracias a que los ciudadanos europeos gozan del derecho a la libre circulación. Este derecho también cobija a los ciudadanos de Suiza, Islandia, Liechtenstein y Noruega que se consideran países del Espacio Económico Europeo (EEE)

“ Drittstaatsangehörig” Extranjeros nacionales de terceros países 

Son los extranjeros que no pertenecen a un Estado miembro de la UE (Unión Europea), del EEE (Especio Económico Europeo) o de Suiza. Con algunos estados existe un convenio que permite a sus nacionales visitar Alemania por un periodo de hasta 90 días sin visa. Las personas extranjeras nacionales de otros países con quienes no se tiene convenio, deben tramitar una visa en la oficina consular de Alemania en el extranjero.

Según el motivo de entrada a Alemania, existen dos clasificaciones para los extranjeros de terceros países:

Los primeros son  aquellos que entran al país por motivos como: trabajo, estudio, reagrupación familiar o negocios.
Los segundos son aquellos que entran al país en calidad de refugiados de guerra, que buscan protección del estado y asilo político.

Si usted es un extranjero de un tercer país y su intensión es quedarse en el país por más de 90 días, es importante conseguir un permiso o titulo de residencia para la entrada y posterior permanencia en Alemania adicional al visado.

Títulos de residencia

Según la duración de la permanencia
en Alemania, hay cuatro títulos diferentes; estos son:

• El Permiso de residencia temporal ( Aufenthalterlaubnis)
• El permiso de residencia permanente (Niederlassungserlaubnis)
• El permiso de residencia de larga duración – UE (Erlaubnis zum Daueraufenthalt – EU)
• La Tarjeta Azul UE.
Si su intención es llegar a Alemania para estudiar o trabajar, es mejor que diligencie el permiso de residencia temporal que es válido por un periodo determinado y que tienen una finalidad específica. Este permiso si es prorrogable aquí en Alemania, siempre y cuando se conserven las condiciones que dieron origen a su expedición.

Por favor, tenga en cuenta que si usted entra en Alemania en calidad de turista, no puede prorrogar su estancia por más de 90 días. Pasados los 90 días usted pasa a ser un Ilegal en el estado Alemán y en el peor de los casos podría ser deportado. Mi recomendación es que usted regrese a su país de origen y solicite un permiso de residencia según el motivo de su estancia. Es importante saber esto antes de emprender un viaje con el objetivo de estudiar o trabajar ya que las autoridades alemanas son muy estrictas en su normatividad.

Espero que este artículo les haya aclarado un poco el tema de los permisos y los invito al seminario de integracion para hispanoamericanos  que tendrá lugar en Waiblingen los dias 25 de junio y 02 de julio del 2016. Allí tocaremos este y muchos mas temas de su interés.

Link: Inscripción Seminario- Anmeldung

Formulario de inscripcion Vhs_Alemania cultura y sociedad

Filed Under: Deberes y derechos, integración

Invitación al Seminario de integracion „Alemania Cultura y Sociedad“

April 15, 2016 by Maria Consuelo Maas

La Volkshochschule Unteres Remstal con sede en Waiblingen ofrecerá nuevamente el seminario de integración en la cultura y sociedad alemana para hispanoamericanos. Este tendrá lugar los días sábados 25 de Junio y 02 de Julio del 2016 en las instalaciones de la Volkshochschule Waiblingen.

Link: Inscripción Seminario- Anmeldung

Formulario de inscripcion Vhs_Alemania cultura y sociedad

DSCF0328

La intensión de este seminario es abrir un espacio de integración para migrantes de España y Latinoamérica. El seminario será dictado completamente en español y ofrece la posibilidad de conocer y familiarizarse con los siguientes temas: Entrada en Alemania, Ley de extranjeros, residencia y naturalización, trabajo y profesión, vivienda, familia, escuela, estudios universitarios y formación profesional, salud, bancos, seguros, historia y costumbres.
Durante y después del seminario los participantes tendrán acceso a una plataforma Moodle donde podrán consultar y bajar la información de su interés desde su casa vía internet.

Lamentablemente el seminario que estaba programado para los sábados 05.03 y el 12.03 fue cancelado por falta de participantes. Ojalá podamos contar con una buena asistencia y de esta manera contribuir en el proceso de integración de nuestros migrantes hispanoamericanos.

Kursnummer: (Curso número) 16F40065
Gebühr: (precio) 59,00 EUR
Ort: (sitio) Waiblingen Bürgermühlenweg 4, VHS im Postplatzforum, Raum 2.5

 

Filed Under: Uncategorized Tagged With: Alemania-integración

  • 1
  • 2
  • Next Page »

Contacto

  • Maria Consuelo Maas
  • Erwachsenenbildung Zertifikat, Fachqualifikation Sprachen, Dozentin im Fachbereich Spanisch
  • Backnang
    Deutschland
  • +49 (0) 163 14 00 545
  • mcgbasto@web.de
  • Download vCard

Blog

Kolumbien aus erster Hand

März 12, 2017 By Maria Consuelo Maas

Profesiones en Alemania

Juni 15, 2016 By Maria Consuelo Maas

Naturalización y nacionalidad alemana

Mai 18, 2016 By Maria Consuelo Maas

Copyright © 2022 · Enterprise Pro Theme on Genesis Framework · WordPress · Log in

Unsere Webseite verwendet Cookies, um Ihnen einen optimalen Service zu bieten. Durch die Nutzung dieser Webseite erklären Sie sich damit einverstandenOk